Menu Close

Lesson 200: 부리다: To Display a Behavior or Attitude



Jump to:

Vocabulary
Introduction

부리다: To Display a Behavior or Attitude

 

 

Vocabulary

Nouns:
고집 = stubbornness

Common Usages:
똥꼬집 = stubbornness, pigheadedness
고집이 세다 = to be very stubborn
고집을 꺾다 = to break someone’s stubbornness, to make someone yield

Examples:
우리 아버지는 고집이 너무 세요
= Our dad is too stubborn

그렇게 고집을 부리지 말고 타협하는 법도 배워야죠
= You need to stop being so stubborn and learn how to compromise

투정 = whining, complaining

Common Usages:
밥투정 = fussiness about eating
잠투정 = fussiness about sleeping
투정을 부리다 = to whine, to complain pettily

Examples:
그녀는 사소한 일에도 투정을 부리며 짜증을 냈어요
= She whined and complained even about trivial things

밥 안 먹겠다고 투정을 부리는 아이를 달래느라 땀이 났어요
= I was sweating trying to calm down the child who was whining about not eating

심술 = spite, ill temper

Common Usages:
심술보 = sulky mood, crankiness
심술을 부리다 = to act cranky, to be mean-spirited

Examples:
그는 심술이 나서 괜히 동생의 장난감을 숨겼어요
= Out of spite, he hid his younger brother’s toy for no reason

네가 기분이 안 좋다고 심술을 부리면 주위 사람들만 힘들어져요
= If you act spitefully just because you’re in a bad mood, you’re only making it hard for others

생떼 = stubborn refusal

Common Usages:
생떼를 부리다 = to throw a tantrum

Examples:
그 아이는 생떼를 쓰며 부모에게 장난감을 사달라고 조르고 있었어요
= The child was stubbornly begging his parents to buy him a toy

엄마가 안 된다고 해도 애가 계속 생떼를 부려서 결국 사 줬어요
= Even though his mom said no, the kid threw such a tantrum that she ended up buying it

허세 = bluff, boasting

Common Usages:
허세를 부리다 = to show off, to bluff
허세가 심하다 = to be very showy, to bluff heavily

Examples:
괜히 허세를 부리다가 창피만 당했어요
= I tried to show off and ended up just embarrassing myself

그는 허세를 부리며 자신이 대단한 사람인 척했어요
= He put on a bluff, pretending to be more important than he really was

허풍 = exaggeration, boasting

Common Usages:
허풍을 부리다 = to boast, to exaggerate
허풍을 치다 = to brag, to exaggerate

Examples:
그의 말은 허풍이 심해서 믿기 어려웠어요
= His words were so exaggerated that they were hard to believe

또 허풍을 부리고 있네요. 이번엔 자기가 연예인이랑 밥 먹었다고요?
= There he goes bragging again. This time saying he had dinner with a celebrity?

공갈 = bluff, extortion

Common Usages:
공갈사기단 = extortion gang

Examples:
그는 공갈로 상대에게 돈을 뜯어내려 했어요
= He tried to extort money from the other person through threats

극성 = extreme, polarity

Common Usages:
극성부모 = overbearing parent
극성을 부리다 = to be overly zealous, to be overbearing

Examples:
그의 감정 기복이 심해서 극성을 부릴 때는 누구도 말릴 수 없어요
= His mood swings are so extreme that no one can stop him when he gets worked up

부모들이 입시 준비 때문에 극성을 부리는 것을 보면 마음이 안 좋아요
= It’s disheartening to see how excessively some parents push their kids for college entrance exams

말썽 = trouble

Common Usages:
말썽을 부리다 = to cause trouble
말썽을 피다 = to get into trouble
말썽꾸러기 = troublemaker

Examples:
걔는 어딜 가든 꼭 말썽을 부려서 문제예요
= No matter where he goes, he always causes trouble, that’s the problem

그 아이는 늘 말썽을 피워 부모를 걱정시켰어요
= The child was always causing trouble, making his parents worry

성질 = temper

Common Usages:
성질을 내다 = to get angry, to show temper
한성질 하다 = to have quite a temper

Examples:
우리 애기가 한 성질 해요
= Our baby has a temper

아저씨는 예의는커녕 성질만 부리고 나가 버렸어요
= The older man didn’t even bother to be polite, he just lost his temper and stormed out

추태 = indecency

Common Usages:
추태를 부리다 = to behave disgracefully
추태를 피다 = to commit a disgraceful act

Examples:
그 정치인의 추태가 언론을 통해 크게 보도되었어요
= The politician’s indecent behavior was widely reported in the media

술 마시고 사람들 앞에서 추태를 부리는 것은 정말 부끄러운 일이에요
= Behaving indecently in front of people when drunk is truly disgraceful

늑장 = dragging one’s feet

Common Usages:
늑장을 부리다 = to dawdle, to stall
늑장을 피우다 = to procrastinate, to drag one’s feet

Examples:
시간 없다고 하면서 왜 그렇게 늑장을 부려요
= You said you’re short on time, so why are you dragging your feet?

그는 늘 늑장을 부려서 중요한 약속에 자주 늦었어요
= He always dragged his feet and often arrived late to important appointments

억지 = stubbornness to push through and accomplish something

Common Usages:
억지를 부리다 = to be obstinate, to insist unreasonably

Examples:
이건 말도 안 되는 요구예요. 더 이상 억지를 부리지 마세요
= This is a ridiculous demand. Stop pushing it stubbornly.

그 아이는 안되는 일을 계속 하겠다고 억지를 부려서 모두를 힘들게 했어요
= The child insisted on doing something he wasn’t allowed to do, making things difficult for everyone

기승 = rage

Common Usages:
기승을 부리다 = to rage, to be rampant

Examples:
장마가 끝나자마자 더위가 기승을 부리고 있어요
= As soon as the rainy season ended, the heat came back with a vengeance

한여름에 더위가 기승을 부려 밖에 나가기조차 힘들었어요
= The summer heat raged so fiercely that it was hard to even go outside

수작 = chatter

Common Usages:
개수작 = nonsense, silly trick
수작을 부리다 = to play tricks, to act up
수작을 걸다 = to start flirting, to start trouble, to provoke

Examples:
그렇게 수작 부릴 시간 있으면 일이나 제대로 해요
= If you have time to mess around like that, just focus on your work properly

그 남자는마음에 드는 여자에게 계속 수작을 부렸어요
= The man kept making moves (or hitting on) the woman he liked

예의 = manners, etiquette

Common Usages:
예의범절 = manners and etiquette
예의를 차리다 = to be polite, to observe manners
예의를 지키다 = to keep good manners

Examples:
아저씨는 예의는커녕 성질만 부리고 나가 버렸어요
= The older man didn’t even bother to be polite, he just lost his temper and stormed out

저는 큰 아버지를 보자마자 예의바르게 절했어요
= As soon as I saw my dad’s older brother, I bowed to him politely

그 사람은 모범 시민으로서 예의를 갖추고 있어요
= That person behaves with decorum as a model citizen

이 청년은 예의가 발라서 어른들에게 인기가 많아요
= This young man is very polite, so he is popular amongst older people

말썽꾸러기 = trouble maker

Examples:
그 아이는 동네에서 유명한 말썽꾸러기였어요
= That kid was known as the biggest troublemaker in the neighborhood

걔는 어딜 가든 꼭 말썽을 부려서 문제예요
= No matter where he goes, he always causes trouble, that’s the problem

Verbs:
부리다 = to display a behavior or attitude

Examples:
부모들이 입시 준비 때문에 극성을 부리는 것을 보면 마음이 안 좋아요
= It’s disheartening to see how excessively some parents push their kids for college entrance exams

걔는 어딜 가든 꼭 말썽을 부려서 문제예요
= No matter where he goes, he always causes trouble, that’s the problem

술 마시고 사람들 앞에서 추태를 부리는 것은 정말 부끄러운 일이에요
= Behaving indecently in front of people when drunk is truly disgraceful

시간 없다고 하면서 왜 그렇게 늑장을 부려요
= You said you’re short on time, so why are you dragging your feet?

이건 말도 안 되는 요구예요. 더 이상 억지를 부리지 마세요
= This is a ridiculous demand. Stop pushing it stubbornly.

타협하다 = to compromise

Common Usages:
자신과 타협하다 = to compromise with oneself
현실과 타협하다 = to compromise with reality

Examples:
양측은 긴 협상 끝에 서로 타협하기로 합의했어요
= After long negotiations, both sides agreed to compromise

그렇게 고집을 부리지 말고 타협하는 법도 배워야죠
= You need to stop being so stubborn and learn how to compromise

Adjectives:
능숙하다 = to be skilled at

Examples:
아저씨는 말을 능숙하게 부렸어요
= He handled the horse skillfully

한국어에 능숙한 외국 사람이 별로 없어요
= There aren’t that many foreigners who are proficient at Korean

 

Introduction

Lesson 200! I’m so proud of what we have accomplished. We started writing Korean lessons in 2011 and this lesson is being uploaded in 2025. It took us 14 years, but we managed to finally get to 200. I wrote a similar message to this at 100. When I wrote Lesson 100, I had no children. Now, at Lesson 200, I have 7- and 5-year-old daughters. It’s been an incredible journey.

It is my biggest wish that our lessons have helped you along your journey to being proficient in Korean. Learning Korean isn’t easy, and I am honored every time a user of our website thanks me for creating these lessons. Thank you for reading them, interacting with them, and enjoying them.

In this lesson, you will learn a challenging, but versatile word in Korean. This word acts on many nouns and has a complex meaning. In this lesson, you will learn about the verb 부리다.

 

 

부리다: To Display a Behavior or Attitude

It is very difficult to come up with a translation for the word 부리다. It is a verb that acts on many different nouns. 부리다 is often used with nouns to express that some behavior or attitude is being exhibited, usually with a negative nuance. One of the most common nouns used with 부리다 is 욕심, meaning “greed.” 욕심, by nature, has a negative connotation to it. When somebody is exhibiting the behavior or attitude of greed (being greedy), you can use the word 부리다 to act on 욕심. For example:

욕심을 부리다: to be greedy
더 먹겠다고 욕심을 부리다가 결국 배탈이 났어요
= He got greedy and ate more, and ended up with a stomachache

There are many words that 부리다 can act on. You have learned some of them already as standalone nouns. For example:

짜증을 부리다 = to throw a tantrum, show irritation
피곤하다고 계속 짜증을 부리면 아무도 도와주지 않을 거예요
= If you keep throwing a tantrum just because you’re tired, no one will help you.

As you can see, 부리다 often implies a negative or exaggerated attitude or behavior, that is often childish in nature. There are many, many words that can be used with 부리다. Here is a good, but non-exhaustive list.

고집을 부리다 = to be stubborn, insist stubbornly
그렇게 고집을 부리지 말고 타협하는 법도 배워야죠
= You need to stop being so stubborn and learn how to compromise

투정을 부리다 = to whine, complain persistently
밥 안 먹겠다고 투정을 부리는 아이를 달래느라 땀이 났어요
= I was sweating trying to calm down the child who was whining about not eating

심술을 부리다 = to act spitefully, sulk
네가 기분이 안 좋다고 심술을 부리면 주위 사람들만 힘들어져
= If you act spitefully just because you’re in a bad mood, you’re only making it hard for others

생떼를 부리다 = to throw a tantrum, act stubbornly
엄마가 안 된다고 해도 애가 계속 생떼를 부려서 결국 사 줬어요
= Even though his mom said no, the kid threw such a tantrum that she ended up buying it

성질을 부리다 = to lose one’s temper
아저씨는 예의는커녕 성질만 부리고 나가 버렸어요
= The older man didn’t even bother to be polite, he just lost his temper and stormed out

허세를 부리다 = to show off, bluff
괜히 허세를 부리다가 창피만 당했어요
= I tried to show off and ended up just embarrassing myself

허풍을 부리다 = to brag, exaggerate
또 허풍을 부리고 있네요. 이번엔 자기가 연예인이랑 밥 먹었다고요?
= There he goes bragging again. This time saying he had dinner with a celebrity?

극성을 부리다 = to be excessive
부모들이 입시 준비 때문에 극성을 부리는 것을 보면 마음이 안 좋아요
= It’s disheartening to see how excessively some parents push their kids for college entrance exams

말썽을 부리다 = to get in trouble
걔는 어딜 가든 꼭 말썽을 부려서 문제예요
= No matter where he goes, he always causes trouble, that’s the problem

추태를 부리다 = to behave indecently
술 마시고 사람들 앞에서 추태를 부리는 것은 정말 부끄러운 일이에요
= Behaving indecently in front of people when drunk is truly disgraceful

늑장을 부리다 = to drag one’s feet
시간 없다고 하면서 왜 그렇게 늑장을 부려요
= You said you’re short on time, so why are you dragging your feet?

억지를 부리다 = to be stubborn to push through and accomplish something
이건 말도 안 되는 요구예요. 더 이상 억지를 부리지 마세요.
= This is a ridiculous demand. Stop pushing it stubbornly.

기승을 부리다 = to rage
장마가 끝나자마자 더위가 기승을 부리고 있어요
= As soon as the rainy season ended, the heat came back with a vengeance

수작을 부리다 = to chatter
그렇게 수작 부릴 시간 있으면 일이나 제대로 해요
= If you have time to mess around like that, just focus on your work properly

One other interesting note. In addition to the meanings above, 부리다 has another meaning when acting on some sort of person or horse. When the object that 부리다 works on is a person or a horse, it is used to indicate that one controls, uses or manipulates the people or horses. For example:

아저씨는 말을 능숙하게 부렸어요
= He handled the horse skillfully

부장님은 직원들을 마치 기계처럼 부려 먹었어요
= The boss bossed around the workers like machines

That’s it for Lesson 200, and for Unit 8!

Our Unit 8 Lessons are now complete and all uploaded to the website. Our Unit 8 content is now available for purchase.