第一单元 第四课:形容词 ~ㄴ/은

词汇

 

名词:
 = 街道
거리 = 街,路
 = 手
영어 = 英语
택시 = 出租车
열차 = 火车
 =火车站,地铁站
버스 정류장 = 公交车站
비행기 = 飞机
자전거 = 自行车
아내 = 妻子
아이 = 孩子
아들 = 儿子
 = 女儿
남편 = 丈夫
아버지 = 父亲
어머니 = 母亲
편지 = 信
 = 味道
식사 = 餐
아침 = 上午
아침식사 = 早餐
 = 水
사과 = 苹果

动词:
오다 = 来
끝내다 = 结束
춤추다 = 跳舞
알다 = 知道
걷다 = 步行
배우다 = 学习
연습하다 = 练习
생각하다 = 思考
살다 = 直播

被动动词:
끝나다 = 被完成

形容词:
위험하다 = 危险的
잘생기다 = 帅的
못생기다 = 丑的
피곤하다 = 疲劳的
다르다 = 不同的
슬프다 = 伤心的
맛있다 = 美味的
재미있다 = 有趣的
많다 = 很多
행복하다 = 开心的

副词和其他
거기 = 那里
저기 = 那里 (指更远的)
지금 = 现在
하지만 = 但是

常用问候语

问候语一直都是大家学语言之处最想学习的。但是,目前阶段,我们只能把它们当成整体记忆,不能细究里面的语法知识。一下问候语,因该是最使用的。

안녕히 가세요 = 再见(自己不离开,对离开的人说)
안녕히 계세요 = 再见(自己要离开时,对不离开的人说)
만나서 반갑습니다 = 很高兴见到那你
실례합니다 = 失礼了
죄송합니다/미안합니다 = 对不起
이름이 뭐예요? = 你叫什么名字?
저의 이름은 ______이에요 = 我的名字是
어디에서 왔어요? = 你此哪来?
저는 _______에서 왔어요 = 我来子

其实,当我们学习过相应的语法的知识之后,记忆起来会更简单。这些语法知识,现在还学习不到。

 

 

使用形容词 ~/

在继续我们的学习之前,有两个之前学习到的重点需要再次强调:

  1. 所有句子都是以动词或是形容词结尾的。
  2. 所有动词和形容词都是以“다”结尾的

下面我们来更深入的阐述这两点

  1. 所有句子都是以动词或是形容词结尾的。不过,动词和形容词也可以在句中其它位置出现。这个是之前我们使用过的例句:

저는 배를 = 我想要一艘船
(나는 배를 원해 / 저는 배를 원해요)

如果,你想说,我想要一艘大船。那么,要把“大”这个形容词放在哪里呢?和中文一样,放在主语前

나는 배를 원하다 =我想要一艘船
나는 大 배를 원하다 =我想要一大艘船

但是,直接替换“크”(大的)进去是不正确的。不要忘记了,之前提到的第二点,所有形容词都是以“다”结尾。但是,以“다”结尾的词,属于这个词的字典形式,并且基本不会用到。所有的韩语里的形容词和动词都有词根,这些词根都是以“다”结尾的。比如:

크다 = 크 (词根) + 다
작다 = 작 (词根) + 다
좋다 = 좋 (词根) + 다
길다 = 길 (词根) + 다
배우다 = 배우 (词根) + 다

通常情况下,当使用形容词和动词的时候,我们去掉 다 然后加上别的变化形式。当你想要使用形容词的时候,比如:

男孩

美味的汉堡
柔软的

这时候,就要去掉词根里的“다”,在形容词后面加上 ~ㄴ 或 은。

在以元音结尾(크다/비싸다/싸다)的词根后面加ㄴ:

单词(字典形式) 词根 形容词 举例 中文意思
크다 큰 배 大船
비싸다 비싸 비싼 비싼 음식 贵的食物
싸다 싼 것 便宜的东西

 

 

以辅音结尾(작다/좋다/많다)的词根后面加은:

单词(字典形式) 词根 形容词 举例 中文意思
작다 작은 작은 남자 小个子的男人
좋다 좋은 좋은 아들 好儿子
많다 많은 많은 돈 好多的钱

 

下面回到我们之前的例句:我想要一艘大船

저는 크다 배를 원하다 = 不正确
저는 큰 배를 원하다 = 正确

我们要能重点区分出一下两种的区别:

음식은 비싸다 = 食物很贵。(句子)
비싼 음식 = 贵的食物(词组)

词组是句子的一部分,我们可以用비싼 음식造句。

나는 비싼 음식을 먹다 = 我吃很贵的食物。
(나는 비싼 음식을 먹어 / 저는 비싼 음식을 먹어요)

비싼 음식은 맛있다 = 贵的食物很美味。
(비싼 음식은 맛있어 / 비싼 음식이 맛있어요)

和之前的例句一样,只有括号里的才是争取的表达,准确的词形变化。我们将在下一课开始学习词形变化。

其它的动词心情词形变化的例子:

나는 작은 집에 가다 = 我去小房子里。
(나는 작은 집에 가 / 저는 작은 집에 가요)

나는 잘생긴 남자를 만나다 = 我见到一个很帅的男人。
(나는 잘생긴 남자를 만나 / 저는 잘생긴 남자를 만나요)

나는 많은 돈이 있다 = 我有很多钱。
(나는 많은 돈이 있어 / 저는 많은 돈이 있어요)

从以上例句不难发现,一些形容词是以 있다 结尾的。比如说:

맛있다 = 美味的
재미있다 = 有趣的

当一个形容词是以 있다 结尾的时候,词形变化的时候要去掉“다”接~는,而不是~ㄴ/은。比如:

그 남자는 재미있는 남자이다 = 那男人是个有趣的男人。
(그 남자는 재미있는 남자야 / 그 남자는 재미있는 남자예요)

나는 맛있는 음식을 먹다 = 我吃美味的食物。
(나는 맛있는 음식을 먹어 / 저는 맛있는 음식을 먹어요)

使用~는还是ㄴ/은 的规则被我称为 “~는 것” 原则。目前阶段,大家只要记住即可,在第26课还是第二单元的时候我会做深入讲解。

我们可以发现,以上的动词分为两类,一种是整个句子的形容词,还有是修饰句中成分是词组的形式。比如:

나는 작은 집에 가다 = 我去小的房子。
(나는 작은 집에 가 / 저는 작은 집에 가요)

그 집은 작다 = 这个房子很小。
(그 집은 작아 / 그 집은 작아요)

그 남자는 재미있는 남자이다 = 那个男人是个有趣的人。
(그 남자는 재미있는 남자야 / 그 남자는 재미있는 남자예요)

그 남자는 재미있다 = 那个男人和有趣。
(그 남자는 재미있어 / 그 남자는 재미있어요)

나는 맛있는 음식을 먹다 = 我吃了美味的食物。
(나는 맛있는 음식을 먹어 / 저는 맛있는 음식을 먹어요)

그 음식은 맛있다 = 那个食物很美味。
(그 음식은 맛있어 / 그 음식은 맛있어요)

句中的任何名词部分都可以加上形容词修饰(主语,宾语,地点)。比如:

남자는 음식을 먹다 = 男人在吃食物。
(남자는 음식을 먹어 / 남자는 음식을 먹어요)

我们可以在句中所有的名词前加上形容词:

잘생긴 남자는 맛있는 음식을 먹다 = 长得帅的男人在吃美味的食物。
(잘생긴 남자는 맛있는 음식을 먹어 / 잘생긴 남자는 맛있는 음식을 먹어요)

再比如:

행복한 여자는 작은 차 안에 있다 = 快乐的女孩在一辆小车里面。
(행복한 여자는 작은 차 안에 있어 / 행복한 여자는 작은 차 안에 있어요)

动词也可用来修饰名词,比如:

昨天我见过的那个男人会去我想去的那个公园。

但是这个结构现在看来是过于复杂的,需要我们进一步学习我之前提到的“는것”原则。详见第26课

有很多:많다

一个联系形容词用法的最好的方法就是用“많다”进行练习。“많다”是“很多的”的意思。比如:

나는 많은 음식을 먹다 = 我吃了很多食物。
(나는 많은 음식을 먹어 / 저는 많은 음식을 먹어요)

나는 많은 돈이 있다 = 我有很多钱。
(나는 많은 돈이 있어 / 저는 많은 돈이 있어요)

나는 많은 아내가 있다 = 我有很多妻子。(!!!)
(나는 많은 아내가 있어 / 저는 많은 아내가 있어요)

如果要是“많다”修饰整个句子,可以这样造句:

사람이 많다 = 人很多/有很多人
(사람이 많아 / 사람이 많아요)

음식이 많다 = 食物很多/有很多食物
(음식이 많아 / 음식이 많아요)

我们还可以用“많다”造更复杂的句子,比如:

有很多歌手成名之后就会很快花光他们的钱。

这个句子也是以“많다”结尾的。
(歌手成名之后就会很快花光他们的钱)가 많다。

除此之外,以“많다”结尾的句子中,主语的添意助词是“이/가”。在某些句子中,主语的添意助词常用“이/가”,而不是“는/은”。比如说,以“많다”结尾的句子。我们会在以后的学习中见到更多的例子。

 

 

 

 

添意助词~

“도”是另一个常见的添意助词,是“也”的意思。他它可以用来替换主语添意助词(는/은)或者宾语的添意助词(를/을),要取决于“也”修饰的是哪一个。比如:

저도 한국어를 말하다 = 我也说韩语(和其他人一样)
(나도 한국어를 말해 / 저 한국어를 말해요)

저는 한국어도 말하다 = 我也说韩语 (除了其它语言)
(나는 한국어도 말해 / 저는 한국어 말해요)

两句在中文里是一样的翻译,但在韩语里不同。第一句到的意思是,别人都会说韩语,我也会说。第二句强调的意思是,除了其它的语言外,我还会说韩语。其它的例子:

저도 사과를 먹다 = 也吃苹果(比人吃苹果)
(나도 사과를 먹어 / 저도 사과를 먹어요)

저는 사과도 먹다 = 我也吃苹果。(除了其它水果)
(나는 사과도 먹어 / 저는 사과도 먹어요)

나도 그 것을 알다 = 我也知道那件事。
(나도 그 것을 알아 / 저도 그 것을 알아요)

나도 피곤하다 = 我也累了。
(나도 피곤해 / 저도 피곤해요)

나의 딸도 행복하다 = 我的女儿也很幸福。
(나의 딸도 행복해 / 저의 딸도 행복해요)