Más Letras Coreanas Básicas

Haz click aquí para el libro de trabajo que va con esta lección (en inglés).
Haz click aquí para un PDF gratis de todas las lecciones de la Unidad 0 (en inglés).

Esta lección también está disponible en Deutsch, Русский, Français, Português and Italiano

En nuestra lección anterior estudiamos las letras más básicas del alfabeto coreano. Todavía hay algunas otras que necesitas aprender antes de que sigamos adelante. Por suerte, ahora que ya sabes las reglas básicas para formar sílabas, lo único que queda es memorizar las letras restantes.

La primera letra nueva que necesitas aprender es ㅇ. Es un poquito confuso al principio, pero necesitas aprenderlo antes de continuar. En la lección anterior, aprendiste que las sílabas coreanas siempre se escriben de alguna de las siguientes maneras:

Pre-Studying 1/2

También aprendiste que el número 2 SIEMPRE es una vocal, y que los otros números siempre son consonantes. Sieeeempre, siempre, siempre.

Eso significa que el número 1 siempre es una consonante (y también el número 3, si hay). Pero, ¿significa eso que todas y absolutamente cada una de las sílabas deben empezar con una consonante?

La respuesta es: algo así.

Cuando la letra ‘ㅇ’ aparece en el número 1, se convierte en muda, y el primer sonido que se pronuncia es la vocal del número 2. Por ejemplo:

안 = an
운 = un
온 = on
업 = eob

Al usar esta letra muda, seguimos cumpliendo la regla de que el número 2 SIEMPRE es una vocal.

Lo que hace a ‘ㅇ’ algo compleja es que hace un sonido diferente si se encuentra en el número 3. En esa posición hace el sonido ‘ng’, como en “diNG doNG”. Algunos ejemplos:

강 = kang
방 = bang
깅 = king
공 = kong

‘ㅇ’ también puede estar en ambos lugares (número 1 y número 3):

앙 = ang

Además de esa letra, hay otras que faltan por aprender. La buena noticia es que se parecen bastante en apariencia y sonido a las que ya repasamos anteriormente. La mala noticia es que es difícil distinguir la diferencia entre los sonidos de dos letras similares.

Las presentaré en sets:

Set

  • ㄱ es la letra que ya conoces (k).
  • ㄲ es una letra nueva. Son dos ㄱs pegadas. Se parece mucho al ‘ㄱ’ original, pero suena más forzada al principio de la pronunciación. Se romaniza como ‘kk’.
  • ㅋ también es nueva, y suena muy similar al ‘ㄱ’ original. Se romaniza como ‘k’.

 

Set

  • ㅂ es la letra que ya conoces (b).
  • ㅃ es una letra nueva. Son dos ㅂs pegadas. Se parece mucho al ‘ㅂ’ original, pero suena más forzada al principio de la pronunciación. Se romaniza como ‘bb’.
  • ㅍ también es nueva, y es similar al ‘ㅂ’ original, pero se romaniza y suena más como una ‘p’.

 

Set

  • ㅈ es la letra que ya conoces (j).
  • ㅉ es una letra nueva. Son dos ㅈs pegadas. Se parece mucho al ‘ㅈ’ original, pero suena más forzada al principio de la pronunciación. Se romaniza como ‘jj’.
  • ㅊ también es nueva, y es similar al ‘ㅈ’ original, pero se romaniza y suena más como ‘ch’.

 

Set

  • ㄷ es la letra que ya conoces (d).
  • ㄸ es una letra nueva. Son dos ㄷs pegadas. Se parece mucho al ‘ㄷ’ original, pero suena más forzada al principio de la pronunciación. Se romaniza como ‘dd’.
  • ㅌ también es nueva, y es similar al ‘ㅌ’ original, pero se romaniza y suena más como ‘t’.

 

Set

  • ㅅ es la letra que ya conoces (s).
  • ㅆ es una letra nueva. Son dos ㅅs pegadas. Se parece mucho al ‘ㅅ’ original, pero suena más forzada al principio de la pronunciación. Se romaniza como ‘ss’.

Estas letras nuevas pueden formar sílabas igual que las letras de la Lección 1. Por ejemplo:

ㄸ = dd
ㅏ = a
ㅇ = ng
ㅏ es vertical, así que si hacemos una sílaba, quedaría: 땅 (ddang)

ㅌ = t
ㅗ = o
ㅇ = ng
ㅗ es horizontal, así que si hacemos una sílaba, quedaría: 통

La siguiente tabla, al igual que las de la lección anterior, muestra cómo se combinan las letras que aprendiste en esta lección para formar sílabas.

La primera tabla muestra todas estas letras (más las de la Lección 1) sin consonante final.

Repito, si bien es importante familiarizarte con los patrones de construcción de estas sílabas, no necesitas memorizarlas. Todas las sílabas de la siguiente tabla pueden ser encontradas en palabras.

Puedes dar click para escuchar cómo se pronuncia cada consonante nueva con las vocales que sabes hasta ahora.

 

.

.

 

 

Aún para alguien que lleva años aprendiendo coreano, es muy difícil distinguir las diferencias entre ㄱ, ㄲ y ㅋ; ㅈ, ㅉ y ㅊ; ㅂ, ㅃ y ㅍ; ㄷ, ㄸ y ㅌ; y ㅅ y ㅆ. Si conoces a alguna persona coreana, pídele que use palabras con esas letras para que puedas intentar aprender a diferenciarlas. No es sencillo, pero en este momento no es imperativo que las distingas.

Por ejemplo, intenta diferenciar:

, y

“ㄲ” es relativamente sencillo de distinguir de los otros, pero ㄱ y ㅋ suenan prácticamente igual.

En la lección anterior, hice varias tablas con todas las posibles combinaciones de las letras que aprendimos en la Lección 1. Para esta lección, como se añaden 10 posibilidades extras, presentar todas las combinaciones sería redundante. En lugar de eso, hice una tabla que muestra todas las consonantes y vocales usadas con ‘ㅇ’ como consonante final.

Al igual que en la Lección 1, si una sílaba es una palabra por sí sola, aparece en color. Si colocas el mouse encima, verás la traducción en español.

Consonante final: ㅇ

Ojalá vayas siguiendo el paso, porque todavía hay algunas letras que necesitas aprender. En la siguiente lección, terminaremos de aprender las letras para que por fin comencemos a estudiar palabras y oraciones reales. Te sugiero que hagas los más bloques posibles con las nuevas letras que aprendiste hoy. Antes de pasar a la siguiente lección, deberías poder:

  1. Reconocer las nuevas consonantes que te enseñé en esta lección
  2. Ser capaz de formar sílabas usando vocales y las nuevas

Continúe con la siguiente lección o:
Haga click aquí para el libro de trabajo que va con esta lección.